Le briefing : “nous sommes à un stade avancé de la réalisation de nos nouvelles brochures, mais j’aimerais qu’un professionnel en relecture y jette encore un coup d’œil. Vu qu’il s’agit d’une traduction depuis le néerlandais à laquelle j’ai apporté quelques corrections et que j’ai déjà relue plusieurs fois, je ne vois quasi plus les erreurs.”
Nouveau client pour DéKaPé Copywriting : Wealtheon Asset Management, spécialisée dans la gestion internationale de patrimoine pour particuliers fortunés et clients (semi-) institutionnels.”
Cette société compte une vingtaine de collaborateurs et est présente à Uccle (Belgique), aux Pays-Bas et en Suisse.
Comment la cliente m’a-t-elle trouvé sur Google ? Via les mots-clés ‘copywriter finance Bruxelles’.
Cela tombe bien, je baigne dans les produits financiers chez mon employeur principal.
Sauf qu’ici, il n’est pas question de particuliers mais bien de ‘gros clients’ au patrimoine de plus d’un million d’euros. Leur core business : la gestion de patrimoine indépendante.
La relecture
Il s’agissait de relire attentivement deux brochures commerciales B2C. Le contenu a été (très bien) traduit du néerlandais.
Les points d’amélioration concernaient surtout la ponctuation (comme souvent), l’abus de majuscules (notamment pour les intitulés de fonction), quelques coquilles, des répétitions à chasser et des conseils de mise en page.
Enfin, certains bouts de texte ont été raccourcis et renforcés pour inciter le client à l’action.
Les tarifs de relecture
Pour les entreprises, le tarif est de 10 euros la page pour une relecture complète.
Contactez-moi pour vos travaux de relecture ou de copywriting.
Qu’est-ce qu’une relecture complète ?
- orthographe ;
- syntaxe ;
- ponctuation ;
- réécriture de certains passages si nécessaire ;
- cohérence NL/FR si nécessaire pour passages plus complexes ;
- indication de passages peu clairs ou éventuelles incohérences.